Magnus, standing by the door, snapped his fingers impatiently. “Move it along, teenagers. The only person who gets to canoodle in my bedroom is my magnificent self.” “Canoodle?” repeated Clary, never having heard the word before. “Magnificent?” repeated Jace, who was just being nasty. Magnus growled. The growl sounded like “Get out.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

站在门边的马格纳斯不耐烦地打了个响指。“动作快点,少年们。唯一能在我的卧室里亲热的人就是我自己,我这辉煌的自我。”“亲热?”克莱丽重复道,她之前从未听过这个词。“辉煌?”杰斯重复道,他只是在刻薄。“马格纳斯咆哮道。那咆哮听起来像是“出去。”

French

Magnus, debout près de la porte, claqua des doigts avec impatience. "Dépêchez-vous, les ados. La seule personne qui a le droit de batifoler dans ma chambre, c'est mon moi magnifique." "Batifoler ?" répéta Clary, n'ayant jamais entendu le mot auparavant. "Magnifique ?" répéta Jace, qui était juste méchant. Magnus grogna. Le grognement ressemblait à "Sortez."

Arabic

ماغنوس، واقفًا عند الباب، طقطق أصابعه بفارغ الصبر. "تحركوا يا مراهقين. الشخص الوحيد الذي يُسمح له بالمغازلة في غرفة نومي هو أنا المهيب." "المغازلة؟" كررت كلاري، لم تكن قد سمعت الكلمة من قبل. "مهيب؟" كرر جيس، الذي كان يتصرف بشكل سيء فقط. زمجر ماغنوس. كان الزمجرة تبدو وكأنها "اخرجوا.

Spanish

Magnus, de pie junto a la puerta, chasqueó los dedos con impaciencia. "Vamos, adolescentes. La única persona que tiene permitido arrumacarse en mi dormitorio soy mi magnífico yo." "¿Arrumacarse?" repitió Clary, quien nunca había escuchado la palabra antes. "¿Magnífico?" repitió Jace, que simplemente estaba siendo desagradable. Magnus gruñó. El gruñido sonaba a "Fuera".

Russian

Магнус, стоя у двери, нетерпеливо щелкнул пальцами. "Давайте, подростки. Единственный, кто может тискаться в моей спальне, это мое великолепное я." "Тискаться?" повторила Клэри, никогда раньше не слышавшая этого слова. "Великолепное?" повторил Джейс, который просто был злым. Магнус рычал. Рык звучал как "Вон."

Portuguese

Magnus, parado junto à porta, estalou os dedos impacientemente. "Andem logo, adolescentes. A única pessoa que tem permissão para namorar no meu quarto sou eu mesmo, magnífico." "Namorar?" repetiu Clary, que nunca tinha ouvido a palavra antes. "Magnífico?" repetiu Jace, que estava apenas sendo maldoso. Magnus rosnou. O rosnado soou como "Saiam."

Indonesian

Magnus, yang berdiri di depan pintu, menjentikkan jarinya dengan tidak sabar. "Ayo cepat, remaja-remaja. Satu-satunya orang yang boleh bermesraan di kamar tidurku adalah diriku yang megah." "Bermesraan?" ulang Clary, yang belum pernah mendengar kata itu sebelumnya. "Megah?" ulang Jace, yang hanya ingin menyebalkan. Magnus menggeram. Geraman itu terdengar seperti "Keluar.

German

Magnus, der an der Tür stand, schnippte ungeduldig mit den Fingern. "Macht vorwärts, Teenager. Die einzige Person, die in meinem Schlafzimmer turteln darf, bin ich selbst in all meiner Pracht." "Turteln?" wiederholte Clary, die das Wort noch nie gehört hatte. "In all meiner Pracht?" wiederholte Jace, der einfach nur gemein sein wollte. Magnus knurrte. Das Knurren klang wie "Raus hier."

Japanese

マグナスはドアのそばに立ち、焦れったそうに指を鳴らした。「さっさと行け、ティーンエイジャーたちよ。私の寝室でイチャイチャできるのは、この素晴らしい僕だけだ。」「イチャイチャ?」クレアリーはその言葉を初めて聞き、繰り返した。「素晴らしい?」ジェイスは単に意地悪をしているだけだったが、繰り返した。マグナスはうなった。そのうなり声は「出て行け」という意味だった。

Hindi

दरवाजे के पास खड़े मैग्नस ने अधीरता से अपनी उंगलियाँ चटकाई। "चलो चलो, किशोरो। मेरे बेडरूम में कैनूडल करने की अनुमति सिर्फ मेरे शानदार आप को है।" "कैनूडल?" क्लेरी ने दोहराया, उसने पहले कभी यह शब्द नहीं सुना था। "शानदार?" जेस ने दोहराया, जो केवल बुराई कर रहा था। मैग्नस गुर्राया। गुर्राहट में "बाहर निकलो।" की आवाज आई।