“
I think God, in creating man, somewhat overestimated his ability.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我认为上帝在创造人类时,有些高估了他的能力。
French
Je pense que Dieu, en créant l'homme, a quelque peu surestimé ses capacités.
Arabic
أعتقد أن الله، عندما خلق الإنسان، قدر قدراته بشكل مبالغ فيه بعض الشيء.
Spanish
Creo que Dios, al crear al hombre, sobrestimó un poco su habilidad.
Russian
Я думаю, что Бог, создавая человека, несколько переоценил свои способности.
Portuguese
Eu acho que Deus, ao criar o homem, superestimou um pouco sua capacidade.
Indonesian
Saya pikir Tuhan, dalam menciptakan manusia, agak terlalu menganggarkan kemampuannya.
German
Ich denke, Gott hat bei der Erschaffung des Menschen seine Fähigkeiten etwas überschätzt.
Japanese
神が人間を創造した際、彼の能力を多少過大評価したと思います。
Hindi
मुझे लगता है कि भगवान ने, मनुष्य को बनाते समय, कुछ हद तक उसकी क्षमता का अतिरेक आंका।
Related Quotes
There is a theory which states that if ever anyone discovers exactly what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced by something even more bizarre and inexplicable. There is another theory which states that this has already happened.
Say ‘provoking’ again. Your mouth looks provocative when you do.
Ginny!” said Mr. Weasley, flabbergasted. “Haven’t I taught you anything? What have I always told you? Never trust anything that can think for itself if you can’t see where it keeps its brain?
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate