Do not fall in love with people like me. I will take you to museums, and parks, and monuments, and kiss you in every beautiful place, so that you can never go back to them without tasting me like blood in your mouth. I will destroy you in the most beautiful way possible. And when I leave you will finally understand, why storms are named after people.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

不要与像我这样的人坠入爱河。我会带你去博物馆、公园、纪念碑,在每一个美丽的地方吻你,让你无法再回到那些地方而不在口中尝到我如血般的味道。我会以最美的方式摧毁你。当我离开时,你终将明白,为什么暴风雨会以人的名字来命名。

French

Ne tombez pas amoureux de personnes comme moi. Je vous emmènerai dans des musées, des parcs, des monuments, et je vous embrasserai dans chaque endroit magnifique, de sorte que vous ne pourrez jamais y retourner sans me goûter comme du sang dans votre bouche. Je vous détruirai de la manière la plus belle possible. Et quand je partirai, vous comprendrez enfin pourquoi les tempêtes portent le nom des personnes.

Arabic

لا تقع في الحب مع أشخاص مثلي. سأصطحبك إلى المتاحف، والحدائق، والنصب التذكارية، وأقبلك في كل مكان جميل، بحيث لا يمكنك العودة إليها دون أن تتذوق طعمي كالدم في فمك. سأدمرك بأجمل طريقة ممكنة. وعندما أغادر، ستفهم أخيرًا، لماذا تُسمى العواصف باسم الأشخاص.

Spanish

No te enamores de personas como yo. Te llevaré a museos, parques, monumentos y te besaré en cada lugar hermoso, de modo que nunca puedas volver a ellos sin saborearme como sangre en tu boca. Te destruiré de la manera más hermosa posible. Y cuando me vaya, finalmente entenderás, por qué las tormentas llevan nombres de personas.

Russian

Не влюбляйтесь в людей, подобных мне. Я буду водить вас в музеи, парки, к памятникам и целовать вас в каждом красивом месте, так что вы никогда не сможете вернуться туда, не ощущая меня, как кровь во рту. Я уничтожу вас самым красивым образом. И когда я уйду, вы наконец поймете, почему штормы называют именами людей.

Portuguese

Não se apaixone por pessoas como eu. Eu vou te levar a museus, parques, monumentos e te beijar em cada lugar lindo, de modo que você nunca mais possa voltar a eles sem sentir o meu gosto como sangue na sua boca. Eu vou destruir você da maneira mais bela possível. E quando eu for embora, você finalmente entenderá porque as tempestades recebem nomes de pessoas.

Indonesian

Jangan jatuh cinta dengan orang sepertiku. Aku akan membawamu ke museum, taman, monumen, dan menciummu di setiap tempat indah, sehingga kamu tidak akan bisa kembali ke sana tanpa merasakan aku seperti darah di mulutmu. Aku akan menghancurkanmu dengan cara yang paling indah. Dan ketika aku pergi, akhirnya kamu akan mengerti, mengapa badai dinamai dengan nama orang.

German

Verliebe dich nicht in Menschen wie mich. Ich werde dich in Museen, Parks und zu Denkmälern führen und dich an jedem schönen Ort küssen, sodass du nie wieder dorthin zurückkehren kannst, ohne mich wie Blut in deinem Mund zu schmecken. Ich werde dich auf die schönste Weise möglich zerstören. Und wenn ich gehe, wirst du endlich verstehen, warum Stürme nach Menschen benannt sind.

Japanese

私のような人を愛してはいけません。私はあなたを博物館や公園、記念碑へ連れて行き、美しい場所ごとにあなたにキスをするでしょう。その結果、あなたはそれらの場所に戻ることができず、口の中で私の味を血のように感じることになるでしょう。私は可能な限り美しい方法であなたを破壊します。そして私が去ったとき、あなたはついに理解するでしょう、なぜ嵐が人々の名前で呼ばれるのかを。

Hindi

मेरे जैसे लोगों से प्यार में मत पड़ना। मैं तुम्हें संग्रहालयों, पार्कों, स्मारकों में ले जाऊंगा, और हर खूबसूरत जगह पर तुम्हें चूमूंगा, ताकि तुम उन्हें दोबारा जाने पर भी मेरा स्वाद अपने मुंह में खून की तरह चख न सको। मैं तुम्हें सबसे सुंदर तरीके से नष्ट कर दूंगा। और जब मैं तुम्हें छोड़ दूंगा तब तुम आखिरकार समझोगे, क्यों तूफानों का नाम लोगों पर रखा जाता है।