“
Books are the plane, and the train, and the road. They are the destination, and the journey. They are home.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
书籍是飞机,火车和道路。它们是目的地,也是旅程。它们是家。
French
Les livres sont l'avion, le train et la route. Ils sont la destination et le voyage. Ils sont chez soi.
Arabic
الكتب هي الطائرة والقطار والطريق. إنها الوجهة والرحلة. إنها المنزل.
Spanish
Los libros son el avión, el tren y el camino. Son el destino y el viaje. Son el hogar.
Russian
Книги - это самолет, и поезд, и дорога. Они - пункт назначения и путешествие. Они - дом.
Portuguese
Os livros são o avião, o trem e a estrada. Eles são o destino e a jornada. Eles são o lar.
Indonesian
Buku adalah pesawat, kereta api, dan jalan. Mereka adalah tujuan, dan perjalanan. Mereka adalah rumah.
German
Bücher sind das Flugzeug, der Zug und die Straße. Sie sind das Ziel und die Reise. Sie sind Zuhause.
Japanese
本は飛行機であり、列車であり、道路でもある。それらは目的地であり、旅でもある。それらは家でもある。
Hindi
किताबें हवाई जहाज, ट्रेन और सड़क हैं। वे गंतव्य और यात्रा हैं। वे घर हैं।
Related Quotes
Still round the corner there may wait A new road or a secret gate And though I oft have passed them by A day will come at last when I Shall take the hidden paths that run West of the Moon, East of the Sun.
Words dazzle and deceive because they are mimed by the face. But black words on a white page are the soul laid bare.
A short story is a different thing altogether – a short story is like a quick kiss in the dark from a stranger.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate