“
As he read, I fell in love the way you fall asleep: slowly, and then all at once.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
当他阅读时,我爱上了你入睡的方式:慢慢地,然后突然间。
French
En lisant, je suis tombé amoureux comme on s'endort : lentement, puis tout à coup.
Arabic
كما قرأ، وقعت في حب الطريقة التي تغفو بها: ببطء، ثم فجأة.
Spanish
Mientras leía, me enamoré de la forma en que te quedas dormido: lentamente, y luego de golpe.
Russian
Когда он читал, я влюбилась так же, как засыпаешь: медленно, а потом все сразу.
Portuguese
À medida que ele lia, eu me apaixonei da mesma forma que você adormece: lentamente e depois de repente.
Indonesian
Saat dia membaca, aku jatuh cinta seperti jatuh tertidur: perlahan-lahan, dan kemudian tiba-tiba saja.
German
Als er las, verliebte ich mich so wie man einschläft: langsam, und dann plötzlich ganz.
Japanese
彼が読むうちに、私は恋に落ちた。眠りに落ちるように: 徐々に、そして突然に。
Hindi
जैसे ही वह पढ़ रहा था, मैं प्यार में गिर गया वैसे जैसे आप सोते समय गिरते हैं: धीरे-धीरे, और फिर सब कुछ एक बार में।
Related Quotes
Unconditional love really exists in each of us. It is part of our deep inner being. It is not so much an active emotion as a state of being. It’s not ‘I love you’ for this or that reason, not ‘I love you if you love me.’ It’s love for no reason, love without an object.
Tears shed for another person are not a sign of weakness. They are a sign of a pure heart.
I’m selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can’t handle me at my worst, then you sure as hell don’t deserve me at my best.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate