It is only the great hearted who can be true friends. The mean and cowardly, Can never know what true friendship means.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

只有伟大的人才能成为真正的朋友。卑鄙和懦弱的人永远不会懂得真正友谊的含义。

French

Ce sont seulement les grands cœurs qui peuvent être de vrais amis. Les mesquins et les lâches ne peuvent jamais comprendre ce que signifie une véritable amitié.

Arabic

إنما القلوب الكبيرة التي يمكنها أن تكون صديقة حقيقية. الأشخاص الأذناب والجبناء لا يمكنهم أبدًا معرفة معنى الصداقة الحقيقية.

Spanish

Solo los de gran corazón pueden ser verdaderos amigos. Los mezquinos y cobardes nunca podrán entender lo que significa la verdadera amistad.

Russian

Только великодушные могут быть настоящими друзьями. Злые и трусливые никогда не поймут, что такое настоящая дружба.

Portuguese

São apenas os de grande coração que podem ser verdadeiros amigos. Os mesquinhos e covardes nunca poderão compreender o verdadeiro significado da amizade.

Indonesian

Hanya orang-orang berhati besar yang bisa menjadi teman sejati. Mereka yang kejam dan pengecut, tidak akan pernah tahu arti persahabatan yang sejati.

German

Nur die Großherzigen können wahre Freunde sein. Die Gemeinen und Feigen werden nie verstehen, was wahre Freundschaft bedeutet.

Japanese

偽りの友情を知ることは決してできません。

Hindi

केवल महान हृदय वाले ही सच्चे दोस्त बन सकते हैं। मानसिक और कायर, कभी सच्ची मित्रता का मतलब नहीं समझ सकते।