If conversation was the lyrics, laughter was the music, making time spent together a melody that could be replayed over and over without getting stale.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

如果对话是歌词,笑声就是音乐,那么在一起度过的时光就像一曲旋律,可以一遍又一遍地重放而不会变得陈旧。

French

Si la conversation était les paroles, le rire était la musique, rendant le temps passé ensemble une mélodie qui pouvait être rejouée encore et encore sans devenir monotone.

Arabic

إذا كان الحديث هو الكلمات، فالضحك هو الموسيقى، مما يجعل الوقت الذي يُقضى معًا لحنًا يمكن إعادة تشغيله مرارًا وتكرارًا دون أن يفقد جدته.

Spanish

Si la conversación eran la letra, la risa era la música, haciendo que el tiempo pasado juntos fuera una melodía que se podía repetir una y otra vez sin perder frescura.

Russian

Если разговор был словами песни, то смех был музыкой, делая время, проведенное вместе, мелодией, которую можно было воспроизводить снова и снова без потери свежести.

Portuguese

Se a conversa fosse a letra, o riso seria a música, tornando o tempo passado juntos uma melodia que poderia ser repetida várias vezes sem perder a graça.

Indonesian

Jika percakapan adalah liriknya, tawa adalah musiknya, menjadikan waktu yang dihabiskan bersama sebuah melodi yang bisa diputar berulang-ulang tanpa menjadi basi.

German

Wenn das Gespräch der Liedtext war, dann war das Lachen die Musik, was die gemeinsam verbrachte Zeit zu einer Melodie machte, die immer wieder abgespielt werden konnte, ohne alt zu werden.

Japanese

会話が歌詞だとしたら、笑い声は音楽で、一緒に過ごした時間は何度繰り返しても色あせないメロディーとなる。

Hindi

अगर बातचीत गीत के बोल होते, हंसी संगीत होती, तो साथ बिताया गया समय एक ऐसी धुन बन जाता जिसे बार-बार दोहराया जा सकता है बिना पुराना हुए।