Well, now If little by little you stop loving me I shall stop loving you Little by little If suddenly you forget me Do not look for me For I shall already have forgotten you If you think it long and mad the wind of banners that passes through my life And you decide to leave me at the shore of the heart where I have roots Remember That on that day, at that hour, I shall lift my arms And my roots will set off to seek another land

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

嗯,如果你逐渐不再爱我,我也将逐渐不再爱你。如果你突然忘记了我,就不要来找我,因为我那时已经忘记了你。如果你觉得穿过我的生活的旗帜之风长久而疯狂,决定让我留在我已生根的心之岸边,记住,在那一天,那个时刻,我将举起我的双臂,而我的根将开始寻找另一片土地。

French

Eh bien, maintenant si peu à peu tu cesses de m'aimer Je cesserai de t'aimer peu à peu Si soudain tu m'oublies Ne me cherche pas Car j'aurai déjà oublié toi Si tu trouves long et fou le vent des bannières qui passe par ma vie Et que tu décides de me laisser au rivage du cœur où j'ai des racines Souviens-toi Que ce jour-là, à cette heure, je lèverai les bras Et mes racines partiront chercher une autre terre

Arabic

حسنًا، الآن إذا توقفت تدريجيًا عن حبي سأتوقف تدريجيًا عن حبك إذا نسيتني فجأة لا تبحث عني لأنني سأكون قد نسيتك بالفعل إذا ظننت أنه طويل وجنوني، رياح الأعلام التي تمر عبر حياتي وقررت تركي على شاطئ القلب حيث لي جذور تذكر أنه في ذلك اليوم، في تلك الساعة، سأرفع ذراعي وستنطلق جذوري للبحث عن أرض أخرى

Spanish

Bueno, ahora si poco a poco dejas de amarme Yo dejaré de amarte poco a poco Si de repente me olvidas No me busques Porque ya te habré olvidado Si piensas que es largo y loco el viento de banderas que pasa por mi vida Y decides dejarme en la orilla del corazón donde tengo raíces Recuerda Que en ese día, a esa hora, levantaré mis brazos Y mis raíces partirán en busca de otra tierra

Russian

Ну, если постепенно ты перестанешь любить меня, я тоже перестану любить тебя постепенно. Если вдруг ты забудешь меня, не ищи меня, потому что я уже забуду тебя. Если тебе покажется долгим и безумным ветер знамен, который проходит через мою жизнь, и ты решишь оставить меня на берегу сердца, где у меня есть корни, помни, что в тот день, в тот час, я подниму свои руки, и мои корни отправятся искать другую землю.

Portuguese

Bem, agora Se pouco a pouco você parar de me amar Eu deixarei de te amar Pouco a pouco Se de repente você me esquecer Não me procure Pois eu já terei te esquecido Se você achar longo e louco o vento das bandeiras que passa pela minha vida E decidir me deixar à margem do coração onde tenho raízes Lembre-se Que naquele dia, naquela hora, Eu levantarei meus braços E minhas raízes partirão em busca de outra terra

Indonesian

Nah, jika perlahan-lahan kamu berhenti mencintaiku Aku akan berhenti mencintaimu sedikit demi sedikit Jika tiba-tiba kamu melupakan aku Jangan mencariku Karena aku akan sudah melupakanmu Jika kamu merasa itu lama dan gila angin spanduk yang melewati hidupku Dan kamu memutuskan untuk meninggalkanku di tepi hati di mana aku memiliki akar Ingatlah Bahwa pada hari itu, pada jam itu, aku akan mengangkat tanganku Dan akarku akan berangkat mencari tanah lain

German

Nun, wenn du nach und nach aufhörst, mich zu lieben, werde ich nach und nach aufhören, dich zu lieben. Wenn du mich plötzlich vergisst, suche nicht nach mir, denn ich werde dich bereits vergessen haben. Wenn du es für lang und verrückt hältst, den Wind der Banner, der durch mein Leben weht, und du dich entscheidest, mich am Ufer des Herzens zu verlassen, wo ich Wurzeln geschlagen habe, dann erinnere dich, dass ich an jenem Tag, zu jener Stunde, meine Arme heben werde und meine Wurzeln sich aufmachen werden, um ein anderes Land zu suchen.

Japanese

さて、もし少しずつあなたが私を愛さなくなったら、私も少しずつあなたを愛さなくなるでしょう。もし突然あなたが私を忘れたら、私を探さないでください。なぜなら、私ももうあなたを忘れているからです。もし、あなたが私の人生を通過する旗の風を長くて狂っていると思い、私を心の岸辺に残して去ることを決めたら、根を持つ私がいるその場所を思い出してください。その日、その時に、私は腕を挙げ、私の根は別の土地を求めて旅立つでしょう。

Hindi

अच्छा, अब अगर धीरे-धीरे तुम मुझसे प्यार करना बंद कर दो तो मैं भी तुमसे प्यार करना बंद कर दूंगा धीरे-धीरे अगर अचानक तुम मुझे भूल जाओ तो मुझे मत ढूंढना क्योंकि मैं पहले ही तुम्हें भूल चुका होऊंगा अगर तुम्हें लगता है कि लंबा और पागल है मेरे जीवन से गुजरने वाला झंडों का वह हवा और तुम फैसला करते हो मुझे उस दिल के किनारे पर छोड़ देने का जहाँ मेरी जड़ें हैं याद रखना उस दिन, उस घड़ी में, मैं अपने हाथ उठाऊंगा और मेरी जड़ें दूसरी जमीन की खोज में निकल पड़ेंगी