“
There are no faster or firmer friendships than those formed between people who love the same books.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
没有比那些喜欢同样书籍的人之间形成的友谊更快速或更牢固的。
French
Il n'y a pas d'amitiés plus rapides ou plus solides que celles formées entre des personnes qui aiment les mêmes livres.
Arabic
لا توجد صداقات أسرع أو أكثر صلابة من تلك التي تتشكل بين الأشخاص الذين يحبون نفس الكتب.
Spanish
No hay amistades más rápidas o firmes que las formadas entre personas que aman los mismos libros.
Russian
Нет более быстрых и крепких дружеских отношений, чем те, которые складываются между людьми, любящими одни и те же книги.
Portuguese
Não há amizades mais rápidas ou firmes do que aquelas formadas entre pessoas que amam os mesmos livros.
Indonesian
Tidak ada persahabatan yang lebih cepat atau lebih kokoh daripada yang terbentuk di antara orang-orang yang mencintai buku yang sama.
German
Es gibt keine schnelleren oder festeren Freundschaften als diejenigen, die zwischen Menschen entstehen, die die gleichen Bücher lieben.
Japanese
同じ本を愛する人々の間に形成される友情ほど速く、しっかりしたものはありません。
Hindi
किताबों से प्यार करने वाले लोगों के बीच बनी दोस्तियों से तेज़ और मजबूत कोई दोस्ती नहीं होती है।
Related Quotes
Sleep is good, he said, and books are better.
To cement a new friendship, especially between foreigners or persons of a different social world, a spark with which both were secretly charged must fly from person to person, and cut across the accidents of place and time.
The strong bond of friendship is not always a balanced equation; friendship is not always about giving and taking in equal shares. Instead, friendship is grounded in a feeling that you know exactly who will be there for you when you need something, no matter what or when.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate