“
To burn with desire and keep quiet about it is the greatest punishment we can bring on ourselves.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
燃烧着渴望却保持沉默,是我们能给自己带来的最大惩罚。
French
Brûler de désir et garder le silence à ce sujet est la plus grande punition que nous puissions nous infliger.
Arabic
أن نحترق بالرغبة ونبقى صامتين حيالها هو أعظم عقوبة يمكن أن نلحقها بأنفسنا.
Spanish
Quemarse de deseo y guardarlo en silencio es el mayor castigo que podemos infligirnos.
Russian
Гореть желанием и молчать об этом - величайшее наказание, которое мы можем навлечь на себя.
Portuguese
Queimar de desejo e guardar silêncio a respeito é o maior castigo que podemos impor a nós mesmos.
Indonesian
Untuk terbakar oleh keinginan dan tetap diam tentang hal itu adalah hukuman terbesar yang dapat kita berikan pada diri sendiri.
German
Mit Verlangen zu brennen und darüber zu schweigen, ist die größte Strafe, die wir uns selbst auferlegen können.
Japanese
欲望に燃えても黙っていることは、自分にもたらす最大の罰である。
Hindi
इच्छाओं के साथ जलना और इसके बारे में चुप रहना हम पर ला सकते है सबसे बड़ी सजा है।
Related Quotes
If music be the food of love, play on; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again! it had a dying fall: O, it came o’er my ear like the sweet sound, That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour! Enough; no more: ‘Tis not so sweet now as it was before. O…
One can never have enough socks,” said Dumbledore. “Another Christmas has come and gone and I didn’t get a single pair. People will insist on giving me books.
Men go to far greater lengths to avoid what they fear than to obtain what they desire.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate