“
I’d said it before and meant it: Alive or undead, the love of my life was a badass.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我以前说过并且是认真的:无论是活着还是不死,我生命中的爱人都是个坏蛋。
French
Je l'avais déjà dit et je le pensais : Vivant ou mort-vivant, l'amour de ma vie était un dur à cuire.
Arabic
كنت قد قلتها من قبل وكنت صادقًا: سواء كانت حية أو ميتة، كان حب حياتي شخصًا رائعًا.
Spanish
Lo había dicho antes y lo había querido: Vivo o muerto, el amor de mi vida era un rebelde.
Russian
Я уже говорил это и имел в виду: живой или мертвый, любовь моей жизни была крутой.
Portuguese
Eu já tinha dito antes e queria dizer: Viva ou morta-viva, o amor da minha vida era incrível.
Indonesian
Saya sudah mengatakannya sebelumnya dan saya sungguh-sungguh: Hidup atau mati, cinta sejatiku adalah seorang badass.
German
Ich hatte es schon einmal gesagt und gemeint: Lebendig oder untot, die Liebe meines Lebens war eine Kämpferin.
Japanese
以前にも言ったことがあり、本気で言った:生きているかアンデッドであろうと、私の人生の愛は最高だった。
Hindi
मैंने पहले भी कहा था और इसका मतलब था: जीवित या मरा हुआ, मेरे जीवन का प्यार बहुत ही बदमाश था।
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate