“
If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
如果一个人无法一遍又一遍地享受阅读一本书,那么根本没有必要阅读它。
French
Si on ne peut pas apprécier la lecture d'un livre encore et encore, autant ne pas le lire du tout.
Arabic
إذا لم يستطع الشخص الاستمتاع بقراءة كتاب مرارًا وتكرارًا، فلا جدوى من قراءته على الإطلاق.
Spanish
Si uno no puede disfrutar leyendo un libro una y otra vez, no tiene sentido leerlo en absoluto.
Russian
Если нельзя наслаждаться чтением книги снова и снова, то нет смысла вообще ее читать.
Portuguese
Se alguém não consegue desfrutar de ler um livro várias vezes, não há utilidade em lê-lo de todo.
Indonesian
Jika seseorang tidak dapat menikmati membaca buku berulang kali, tidak ada gunanya membacanya sama sekali.
German
Wenn man ein Buch nicht immer wieder genießen kann, hat es keinen Sinn, es überhaupt zu lesen.
Japanese
一度もう一度本を楽しむことができないなら、それを読む意味はありません。
Hindi
अगर कोई व्यक्ति किसी किताब का बार-बार आनंद नहीं ले सकता है, तो उसे उसे पढ़ने का कोई उपयोग नहीं है।
Related Quotes
Once you have read a book you care about, some part of it is always with you.
Sometimes, you read a book and it fills you with this weird evangelical zeal, and you become convinced that the shattered world will never be put back together unless and until all living humans read the book. And then there are books like An Imperial Affliction, which you can’t tell people about, books so special and rare and yours that advertising your affection feels like…
There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate