“
The feelings that hurt most, the emotions that sting most, are those that are absurd – The longing for impossible things, precisely because they are impossible; nostalgia for what never was; the desire for what could have been; regret over not being someone else; dissatisfaction with the world’s existence. All these half-tones of the soul’s consciousness create in us a painful landscape, an eternal sunset of what we are.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
最伤人的感受,最刺痛的情感,是那些荒谬的感觉——对不可能之物的渴望,正因为它们是不可能的;对从未存在的东西的怀旧;对本可实现的事物的渴望;对不是别人的遗憾;对世界存在的不满。灵魂意识的这些半音,在我们内心创造出一幅痛苦的景观,一幅我们的永恒日落。
French
Les sentiments qui font le plus mal, les émotions qui piquent le plus, sont ceux qui sont absurdes - Le désir pour des choses impossibles, précisément parce qu'elles sont impossibles ; la nostalgie pour ce qui n'a jamais été ; le désir pour ce qui aurait pu être ; le regret de ne pas être quelqu'un d'autre ; le mécontentement face à l'existence du monde. Toutes ces nuances de la conscience de l'âme créent en nous un paysage douloureux, un coucher de soleil éternel de ce que nous sommes.
Arabic
ترجمة النص إلى العربية:المشاعر التي تؤلم أكثر، والعواطف التي تلدغ أكثر، هي تلك التي تكون سخيفة - الشوق إلى أشياء مستحيلة، بالضبط لأنها مستحيلة؛ الحنين إلى ما لم يكن أبدًا؛ الرغبة في ما كان يمكن أن يكون؛ الندم على عدم كوننا شخصًا آخر؛ الاستياء من وجود العالم. كل هذه الدرجات النصفية من وعي الروح تخلق فينا منظرًا مؤلمًا، غروبًا أبديًا لمن نحن.
Spanish
Los sentimientos que más duelen, las emociones que más hieren, son aquellas que son absurdas: el anhelo por cosas imposibles, precisamente porque son imposibles; nostalgia por lo que nunca fue; el deseo por lo que podría haber sido; arrepentimiento por no ser otra persona; insatisfacción con la existencia del mundo. Todos estos matices del consciente del alma crean en nosotros un paisaje doloroso, un eterno atardecer de lo que somos.
Russian
Чувства, которые причиняют больше всего боли, эмоции, которые жалят больше всего, - это те, которые абсурдны - Тоска по невозможным вещам, именно потому, что они невозможны; ностальгия по тому, чего никогда не было; желание того, что могло бы быть; сожаление о том, что не стать кем-то другим; неудовлетворенность существованием мира. Все эти полутени сознания души создают в нас больной пейзаж, вечный закат того, чем мы являемся.
Portuguese
Os sentimentos que mais machucam, as emoções que mais picam, são aqueles que são absurdos - A ânsia por coisas impossíveis, precisamente porque são impossíveis; nostalgia pelo que nunca foi; o desejo pelo que poderia ter sido; arrependimento por não ser outra pessoa; insatisfação com a existência do mundo. Todos esses meio-tons da consciência da alma criam em nós uma paisagem dolorosa, um pôr do sol eterno do que somos.
Indonesian
Perasaan yang paling menyakitkan, emosi yang paling menusuk, adalah yang absurd - Kerinduan akan hal-hal yang tidak mungkin, tepat karena mereka tidak mungkin; nostalgia akan hal yang tidak pernah ada; keinginan akan hal yang seharusnya bisa terjadi; penyesalan atas tidak menjadi orang lain; ketidakpuasan dengan keberadaan dunia. Semua nada-nada setengah hati dari kesadaran jiwa menciptakan dalam diri kita sebuah lanskap yang menyakitkan, sebuah senja abadi dari apa yang kita adalah.
German
Die Gefühle, die am meisten schmerzen, die Emotionen, die am meisten stechen, sind diejenigen, die absurd sind - Das Verlangen nach unmöglichen Dingen, genau weil sie unmöglich sind; Nostalgie nach dem, was nie war; das Verlangen nach dem, was hätte sein können; Bedauern darüber, nicht jemand anderes zu sein; Unzufriedenheit mit der Existenz der Welt. All diese Halbtöne des Bewusstseins der Seele schaffen in uns eine schmerzhafte Landschaft, einen ewigen Sonnenuntergang dessen, was wir sind.
Japanese
「一番痛む感情、一番刺す感情は、ばかげたものです。―不可能なものを望むこと、ちょうどそれが不可能であるために;決して存在しなかったものへの郷愁;可能だったものへの欲望;他の誰かでないことを後悔すること;世界の存在に不満を持つこと。これら魂の意識の半色が、我々の内に痛みをもたらし、我々が何者であるかの永遠の夕焼けを作り出す。」
Hindi
वह भावनाएं जो सबसे ज्यादा चोट पहुंचाती हैं, वह भावनाएं जो सबसे ज्यादा दुखदाई होती हैं, वे वो हैं जो अद्भूत होती हैं - असंभव चीजों की इच्छा, ठीक उनके कारण कि वे असंभव होती हैं; जो कभी नहीं था उसके लिए उदासीनता; जो हो सकता था उसके लिए इच्छा; किसी और होने का पछतावा; दुनिया के अस्तित्व से असंतुष्टि। सभी इन आधे-अंधे आत्मा की जागरूकताओं के रंग हम में एक दर्दनाक दृश्य बनाते हैं, हमारे लिए एक अनन्त सूर्यास्त वह है जो हम हैं।
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate