“
A youth, when at home, should be filial and, abroad, respectful to his elders. He should be earnest and truthful. He should overflow in love to all and cultivate the friendship of the good. When he has time and opportunity, after the performance of these things, he should employ them in polite studies.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
一个年轻人在家时应该孝顺尊敬长辈,在外时也应该尊重长者。他应该认真诚实,对所有人都充满爱心,并培养与善良人的友谊。当有时间和机会时,他应该在进行这些事情之后,利用它们来进行文雅的学习。
French
Un jeune, lorsqu'il est à la maison, doit être filial et, à l'extérieur, respectueux envers ses aînés. Il doit être sérieux et véridique. Il doit déborder d'amour pour tous et cultiver l'amitié des gens bienveillants. Lorsqu'il a du temps et l'opportunité, après avoir accompli ces choses, il devrait les consacrer à des études polies.
Related Quotes
Our way is straight and clear – the building up of a socialist democracy at home, with freedom and prosperity for all, and the maintenance of world peace and friendship with all nations abroad.
You are my best friend as well as my lover, and I do not know which side of you I enjoy the most. I treasure each side, just as I have treasured our life together.
Friendship is unnecessary, like philosophy, like art…. It has no survival value; rather it is one of those things which give value to survival.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate