“
A youth, when at home, should be filial and, abroad, respectful to his elders. He should be earnest and truthful. He should overflow in love to all and cultivate the friendship of the good. When he has time and opportunity, after the performance of these things, he should employ them in polite studies.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
一个年轻人在家时应该孝顺尊敬长辈,在外时也应该尊重长者。他应该认真诚实,对所有人都充满爱心,并培养与善良人的友谊。当有时间和机会时,他应该在进行这些事情之后,利用它们来进行文雅的学习。
French
Un jeune, lorsqu'il est à la maison, doit être filial et, à l'extérieur, respectueux envers ses aînés. Il doit être sérieux et véridique. Il doit déborder d'amour pour tous et cultiver l'amitié des gens bienveillants. Lorsqu'il a du temps et l'opportunité, après avoir accompli ces choses, il devrait les consacrer à des études polies.
Related Quotes
I was desperate for a friend, and I used to lie in bed at night thinking about what it would be like. My younger brothers and sisters had friends, and I used to watch them playing to try to work out what they did and how friendship worked.
My characters have never waged a war against any gender. They are all about friendship and being loyal to your friends.
The dupe of friendship, and the fool of love; have I not reason to hate and to despise myself? Indeed I do; and chiefly for not having hated and despised the world enough.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate