“
No matter what message you are about to deliver somewhere, whether it is holding out a hand of friendship, or making clear that you disapprove of something, is the fact that the person sitting across the table is a human being, so the goal is to always establish common ground.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
无论您即将在某处传达什么信息,无论是伸出友谊之手,还是明确表示您不赞成某事,重要的是桌子对面的人是一个人类,因此目标始终是建立共同基础。
French
Peu importe le message que vous êtes sur le point de transmettre, que ce soit en tendant la main de l'amitié ou en faisant comprendre que vous désapprouvez quelque chose, le fait est que la personne assise en face de vous est un être humain, donc le but est toujours d'établir un terrain d'entente.
Related Quotes
Don’t flatter yourselves that friendship authorizes you to say disagreeable things to your intimates. On the contrary, the nearer you come into relation with a person, the more necessary do tact and courtesy become.
I have discovered that my interest in my dear pupil, Mabel, has ripened into a far deeper feeling than that of mere friendship. In fact, I know that I have learned to love her very sincerely.
In 1962, I wrote a series about 42nd Street called ‘Welcome to Lostville.’ One result was that the young Bob Dylan read it and invited me to his first concert at Town Hall; the result was a kind of friendship that years later led to my liner notes for ‘Blood on the Tracks.’
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate