“
I haven’t expressed this too much in public, but I have a friendship to a degree with Bruce Springsteen.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我在公开场合没有太多表达过,但我和布鲁斯·斯普林斯廷有一定程度的友谊。
French
Je ne l'ai pas trop exprimé en public, mais j'ai une amitié dans une certaine mesure avec Bruce Springsteen.
Arabic
لم أعبر عن هذا كثيرًا في العلن، ولكن لدي صداقة إلى حد ما مع بروس سبرينغستين.
Spanish
No he expresado esto demasiado en público, pero tengo una amistad en cierto grado con Bruce Springsteen.
Russian
Я не очень публично выражал это, но у меня есть дружба с Брюсом Спрингстином.
Portuguese
Eu não tenho expressado isso muito publicamente, mas tenho uma amizade até certo ponto com Bruce Springsteen.
Indonesian
Saya belum terlalu banyak mengungkapkan hal ini di depan umum, tetapi saya memiliki persahabatan dalam tingkat tertentu dengan Bruce Springsteen.
German
Ich habe das nicht allzu öffentlich ausgedrückt, aber ich habe eine gewisse Freundschaft mit Bruce Springsteen.
Japanese
私はあまり公には言っていませんが、ブルース・スプリングスティーンとある程度の友情があります。
Hindi
मैंने सार्वजनिक रूप से इसे बहुत अधिक व्यक्त नहीं किया है, लेकिन मेरा ब्रूस स्प्रिंगस्टीन के साथ एक दर्जे का एक दोस्ताना है।
Related Quotes
In 1962, I wrote a series about 42nd Street called ‘Welcome to Lostville.’ One result was that the young Bob Dylan read it and invited me to his first concert at Town Hall; the result was a kind of friendship that years later led to my liner notes for ‘Blood on the Tracks.’
I want people to have learned from me. When you watch movies that we grew up on, they teach you life lessons about friendship, brotherhood, integrity, but it’s still funny and something you can watch as a family. I want to bring that back to our culture in general.
Friendship is essentially a partnership.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate