The second one, the joint Truth and Friendship Commission, which we started now with Indonesia, that is the one that has been criticized; its terms of reference call for providing amnesty for those who cooperate in telling the truth. It does not lead to prosecution.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

第二个是我们现在与印度尼西亚共同启动的真相与友谊委员会,这个委员会受到了批评;其参考条款要求对那些合作讲述真相的人提供特赦,不会导致起诉。

French

Le deuxième, la Commission conjointe de Vérité et d'Amitié, que nous avons commencée avec l'Indonésie, c'est celle qui a été critiquée; ses termes de référence prévoient l'amnistie pour ceux qui coopèrent en disant la vérité. Cela n'entraîne pas de poursuites judiciaires.

Arabic

الثاني، لجنة الحقيقة والصداقة المشتركة، التي بدأنا الآن مع إندونيسيا، هذا هو الذي تم انتقاده؛ إن مرجعياتها تدعو إلى منح العفو لأولئك الذين يتعاونون في قول الحقيقة. إنها لا تؤدي إلى المحاكمة.

Spanish

El segundo, la Comisión Conjunta de Verdad y Amistad, que hemos iniciado ahora con Indonesia, es la que ha sido criticada; sus términos de referencia establecen la provisión de amnistía para aquellos que cooperen en contar la verdad. No conlleva enjuiciamiento.

Russian

Вторая комиссия по правде и дружбе, которую мы сейчас начинаем с Индонезией, получила критику; ее положения предусматривают предоставление амнистии тем, кто сотрудничает в раскрытии правды. Она не приводит к привлечению к уголовной ответственности.

Portuguese

O segundo, a Comissão Conjunta de Verdade e Amizade, que começamos agora com a Indonésia, é aquela que tem sido criticada; seus termos de referência exigem a concessão de anistia para aqueles que cooperam em contar a verdade. Isso não leva à acusação.

Indonesian

Yang kedua, Komisi Kebenaran dan Persahabatan bersama Indonesia, yang kami mulai sekarang, itulah yang telah dikritik; rujukan-rujukan yang disepakati meminta memberikan amnesti bagi mereka yang bekerja sama dalam menceritakan kebenaran. Ini tidak mengarah pada penuntutan.

German

Die zweite, die gemeinsame Wahrheits- und Freundschaftskommission, die wir nun mit Indonesien gestartet haben, ist diejenige, die kritisiert wurde; ihre Aufgabenstellung sieht vor, Amnestie für diejenigen zu gewähren, die bei der Wahrheitsfindung kooperieren. Es führt nicht zu strafrechtlicher Verfolgung.

Japanese

第二のもの、私たちがインドネシアと共同で開始した真実と友好委員会は、批判を受けています。その参照基準では、真実を告白するために協力する者には恩赦が与えられますが、起訴には至りません。

Hindi

दूसरा, संयुक्त सत्य और मित्रता आयोग, जिसे हमने इंडोनेशिया के साथ अब शुरू किया है, वही वह है जिसे आलोचना की गई है; इसकी संदर्भ नियमित यह कहते हैं कि सच्चाई बताने में सहयोग करने वालों को क्षमा दी जाएगी। इससे कार्यवाही नहीं होती है।