“
Is it true that you shouted at Professor Umbridge?” “Yes.” “You called her a liar?” “Yes.” “You told her He Who Must Not Be Named is back?” “Yes.” “Have a biscuit, Potter.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
“是真的你对乌姆里奇教授大喊大叫吗?” “是的。” “你叫她骗子?” “是的。” “你告诉她那个不可名状的他回来了?” “是的。” “来块饼干,波特。”
French
Est-il vrai que vous avez crié sur le professeur Ombrage ?" "Oui." "Vous l'avez traitée de menteuse ?" "Oui." "Vous lui avez dit que Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est de retour ?" "Oui." "Prenez un biscuit, Potter.
Arabic
هل صحيح أنك صرخت في الأستاذة أمبريدج؟ "نعم." "لقد نعتها بالكاذبة؟" "نعم." "أخبرتها أن الذي لا يجب ذكر اسمه قد عاد؟" "نعم." "خذ بسكويتة، بوتر."
Spanish
¿Es cierto que le gritaste a la profesora Umbridge? "Sí." "¿La llamaste mentirosa?" "Sí." "¿Le dijiste que Quien Tú Sabes ha vuelto?" "Sí." "Toma una galleta, Potter.
Russian
"Это правда, что ты кричал на профессора Амбридж?" "Да." "Ты назвал её лгуньей?" "Да." "Ты сказал ей, что Тот, Кого Нельзя Называть, вернулся?" "Да." "Возьми печенье, Поттер.
Portuguese
"É verdade que você gritou com a Professora Umbridge?" "Sim." "Você a chamou de mentirosa?" "Sim." "Você disse a ela que Aquele-Que-Não-Deve-Ser-Nomeado voltou?" "Sim." "Tome um biscoito, Potter.
Indonesian
"Apakah benar kamu berteriak pada Profesor Umbridge?" "Ya." "Kamu menyebutnya pembohong?" "Ya." "Kamu memberitahunya Dia-Yang-Tidak-Boleh-Disebutkan telah kembali?" "Ya." "Ambil biskuit, Potter."
German
Ist es wahr, dass du Professor Umbridge angeschrien hast? "Ja." "Du hast sie eine Lügnerin genannt?" "Ja." "Du hast ihr gesagt, dass Er, dessen Name nicht genannt werden darf, zurück ist?" "Ja." "Nimm dir einen Keks, Potter.
Japanese
「アンブリッジ教授に向かって叫んだのは本当ですか?」
「はい。」
「彼女を嘘つきだと呼んだんですか?」
「はい。」
「『名前を言ってはいけないあの人』が戻ってきたと彼女に言いましたか?」
「はい。」
「ビスケットをどうぞ、ポッター。」
Hindi
क्या यह सच है कि तुमने प्रोफेसर अम्ब्रिज पर चिल्लाया?" "हाँ।" "तुमने उसे झूठा कहा?" "हाँ।" "तुमने उसे बताया कि वह जिसका नाम नहीं लिया जा सकता वापस आ गया है?" "हाँ।" "एक बिस्कुट लो, पॉटर।
Related Quotes
I’d said it before and meant it: Alive or undead, the love of my life was a badass.
Remember, we’re madly in love, so it’s all right to kiss me anytime you feel like it.
Why are they all staring?” demanded Albus as he and Rose craned around to look at the other students. “Don’t let it worry you,” said Ron. “It’s me. I’m extremely famous.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate