I think that if I ever have kids, and they are upset, I won’t tell them that people are starving in China or anything like that because it wouldn’t change the fact that they were upset. And even if somebody else has it much worse, that doesn’t really change the fact that you have what you have.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

我认为如果将来我有了孩子,当他们感到难过时,我不会告诉他们中国或其他地方有人在挨饿,因为这并不能改变他们感到难过的事实。即使别人的情况比他们糟糕得多,这也不会改变你所拥有的现实。

French

Je pense que si jamais j'ai des enfants et qu'ils sont contrariés, je ne leur dirai pas que des gens meurent de faim en Chine ou quoi que ce soit du genre, car cela ne changerait pas le fait qu'ils sont contrariés. Et même si quelqu'un d'autre est dans une situation bien pire, cela ne change pas vraiment le fait que vous avez ce que vous avez.

Arabic

أعتقد أنه إذا كان لدي أطفال يومًا ما، وكانوا حزينين، لن أخبرهم بأن هناك أشخاصًا يتضورون جوعًا في الصين أو أي شيء من هذا القبيل لأن ذلك لن يغير حقيقة أنهم حزينون. وحتى لو كان شخص آخر في وضع أسوأ بكثير، فهذا لا يغير حقيقة أن لديك ما لديك.

Spanish

Creo que si alguna vez tengo hijos, y están tristes, no les diré que hay gente pasando hambre en China o algo por el estilo, porque eso no cambiaría el hecho de que están molestos. Y aunque alguien más lo esté pasando mucho peor, eso realmente no cambia el hecho de que tienes lo que tienes.

Russian

Я думаю, что если у меня когда-нибудь будут дети и они расстроятся, я не буду говорить им, что в Китае люди голодают или что-то в этом роде, потому что это не изменит тот факт, что они расстроены. И даже если у кого-то другого всё гораздо хуже, это не меняет того факта, что у тебя есть то, что у тебя есть.

Portuguese

Eu acho que se eu algum dia tiver filhos, e eles estiverem chateados, eu não vou dizer a eles que pessoas estão passando fome na China ou algo do tipo, porque isso não mudaria o fato de que eles estão chateados. E mesmo que alguém tenha uma situação muito pior, isso realmente não muda o fato de que você tem o que tem.

Indonesian

Saya pikir jika suatu saat nanti saya memiliki anak, dan mereka sedang kesal, saya tidak akan memberitahu mereka bahwa ada orang yang kelaparan di China atau hal serupa karena itu tidak akan mengubah kenyataan bahwa mereka sedang kesal. Dan meskipun orang lain mungkin memiliki kondisi yang jauh lebih buruk, itu tidak benar-benar mengubah kenyataan bahwa Anda memiliki apa yang Anda miliki.

German

Ich denke, wenn ich jemals Kinder habe und sie sind traurig, werde ich ihnen nicht sagen, dass Menschen in China oder sonst wo hungern, denn das würde nichts daran ändern, dass sie traurig sind. Und selbst wenn es jemand anderem viel schlechter geht, ändert das nichts an der Tatsache, dass man hat, was man hat.

Japanese

もし将来子供ができて、彼らが悲しんでいる時、私は「中国では人々が飢えている」などとは言わないと思います。なぜなら、それが彼らが悲しんでいる事実を変えるわけではないからです。たとえ他の誰かがもっとひどい状況にあったとしても、あなたが抱えている問題は変わりません。

Hindi

मुझे लगता है कि अगर कभी मेरे बच्चे हुए, और वे उदास हों, तो मैं उनसे यह नहीं कहूंगा कि चीन में लोग भूखे मर रहे हैं या इस तरह की कोई बात क्योंकि इससे यह तथ्य नहीं बदलेगा कि वे उदास हैं। और भले ही किसी और की स्थिति बहुत ज्यादा खराब हो, इससे यह सच्चाई नहीं बदलती कि आपके पास जो कुछ भी है, वह आपका है।