“
I have decided to stick to love…Hate is too great a burden to bear.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我决定坚守爱...恨是一个太沉重的负担。
French
J'ai décidé de m'en tenir à l'amour... La haine est un fardeau trop lourd à porter.
Arabic
لقد قررت الالتزام بالحب... الكراهية عبء كبير جدًا لا يُطاق.
Spanish
He decidido quedarme con el amor... El odio es una carga demasiado grande de soportar.
Russian
Я решил придерживаться любви... Ненависть - слишком большое бремя для того, чтобы его нести.
Portuguese
Eu decidi me ater ao amor... O ódio é um fardo muito grande para carregar.
Indonesian
Saya telah memutuskan untuk tetap pada cinta...Benci terlalu berat untuk ditanggung.
German
Ich habe mich entschieden, bei der Liebe zu bleiben... Hass ist eine zu große Last, um sie zu tragen.
Japanese
私は愛に固執することに決めました...憎しみは耐え難い重荷です。
Hindi
मैंने निर्णय लिया है कि प्यार के साथ बना रहूं... नफरत सहने के लिए बहुत भारी है।
Related Quotes
What I need is the dandelion in the spring. The bright yellow that means rebirth instead of destruction. The promise that life can go on, no matter how bad our losses. That it can be good again.
When someone is in your heart, they’re never truly gone. They can come back to you, even at unlikely times.
I want to be the friend you fall hopelessly in love with. The one you take into your arms and into your bed and into the private world you keep trapped in your head. I want to be that kind of friend. The one who will memorize the things you say as well as the shape of your lips when you say them. I want…
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate