“
Things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我们失去的东西最终总会以我们意想不到的方式回到我们身边。
French
Les choses que nous perdons ont tendance à nous revenir à la fin, même si ce n'est pas toujours de la manière dont nous nous y attendons.
Arabic
الأشياء التي نفقدها لديها طريقة للعودة إلينا في النهاية ، إذا لم تكن دائمًا بالطريقة التي نتوقعها.
Spanish
Las cosas que perdemos tienen una forma de regresar a nosotros al final, si no siempre de la manera que esperamos.
Russian
Вещи, которые мы теряем, имеют свой способ возвращаться к нам в конце концов, если не всегда так, как мы ожидаем.
Portuguese
As coisas que perdemos têm uma maneira de voltar para nós no final, se não sempre da maneira que esperamos.
Indonesian
Hal-hal yang kita kehilangan memiliki cara untuk kembali kepada kita pada akhirnya, meskipun tidak selalu dengan cara yang kita harapkan.
German
Dinge, die wir verlieren, haben eine Art, am Ende zu uns zurückzukehren, wenn auch nicht immer auf die Weise, die wir erwarten.
Japanese
失ったものは、最終的には私たちのもとに戻ってくる方法があります。常に私たちが期待する方法とは限らないかもしれません。
Hindi
हमारे खोने वाली चीजें अंत में हमें वापस आने का तरीका रखती हैं, यदि हमें हमेशा उस तरीके में नहीं जैसा हम उम्मीद करते हैं।
Related Quotes
I read once that the ancient Egyptians had fifty words for sand & the Eskimos had a hundred words for snow. I wish I had a thousand words for love, but all that comes to mind is the way you move against me while you sleep & there are no words for that.
All I ever wanted was to reach out and touch another human being not just with my hands but with my heart.
I love you as certain dark things are loved, secretly, between the shadow and the soul.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate