An intellectual? Yes. And never deny it. An intellectual is someone whose mind watches itself. I like this, because I am happy to be both halves, the watcher and the watched. “Can they be brought together?” This is a practical question. We must get down to it. “I despise intelligence” really means: “I cannot bear my doubts.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

一个知识分子?是的。永远不要否认。知识分子是一个能够观察自己思维的人。我喜欢这一点,因为我很高兴能成为观察者和被观察者的双重角色。“它们能够融合在一起吗?”这是一个实际的问题。我们必须着手解决。“我鄙视智慧”实际上意味着:“我无法忍受我的怀疑。”

French

Un intellectuel ? Oui. Et ne le nie jamais. Un intellectuel est quelqu'un dont l'esprit se regarde. J'aime ça, car je suis heureux d'être à la fois les deux moitiés, le spectateur et le regardé. "Peuvent-ils être réunis ?" C'est une question pratique. Nous devons y arriver. "Je méprise l'intelligence" signifie vraiment : "Je ne supporte pas mes doutes."

Arabic

هل أنت مثقف؟ نعم. ولا تنكر ذلك أبدًا. المثقف هو شخص يراقب عقله. أنا أحب هذا، لأنني سعيد بأن أكون في كلتا النصفين، الراصد والمراقب. "هل يمكن توحيدهما؟" هذا سؤال عملي. يجب أن نبدأ في ذلك. "أنا أحتقر الذكاء" يعني حقًا: "لا أستطيع تحمل شكوكي".

Spanish

¿Un intelectual? Sí. Y nunca lo niegues. Un intelectual es alguien cuya mente se observa a sí misma. Me gusta esto, porque estoy feliz de ser ambas mitades, el observador y lo observado. "¿Se pueden unir?" Esta es una pregunta práctica. Debemos abordarla. "Desprecio la inteligencia" realmente significa: "No puedo soportar mis dudas".

Russian

Интеллектуал? Да. И никогда не отрицай это. Интеллектуал - это тот, чей разум наблюдает за самим собой. Мне нравится это, потому что я рад быть и тем, и другим, наблюдателем и наблюдаемым. "Можно ли их объединить?" Это практический вопрос. Мы должны приступить к нему. "Я презираю интеллект" на самом деле означает: "Я не могу выносить своих сомнений".

Portuguese

Um intelectual? Sim. E nunca negue isso. Um intelectual é alguém cuja mente observa a si mesma. Gosto disso, porque estou feliz em ser ambos os lados, o observador e o observado. "Eles podem ser unidos?" Esta é uma questão prática. Devemos enfrentá-la. "Eu desprezo a inteligência" realmente significa: "Não consigo suportar minhas dúvidas".

Indonesian

Seorang intelektual? Ya. Dan jangan pernah menyangkalnya. Seorang intelektual adalah seseorang yang pikirannya mengawasi dirinya sendiri. Saya suka ini, karena saya senang menjadi kedua bagian, pengamat dan yang diamati. "Dapatkah mereka disatukan?" Ini adalah pertanyaan praktis. Kita harus mengatasinya. "Saya menghina kecerdasan" sebenarnya berarti: "Saya tidak tahan dengan keraguan saya."

German

Ein Intellektueller? Ja. Und niemals leugnen. Ein Intellektueller ist jemand, dessen Geist sich selbst beobachtet. Das gefällt mir, denn ich bin glücklich, beide Hälften zu sein, der Beobachter und der Beobachtete. "Können sie zusammengebracht werden?" Das ist eine praktische Frage. Wir müssen uns damit befassen. "Ich verachte Intelligenz" bedeutet wirklich: "Ich kann meine Zweifel nicht ertragen."

Japanese

知識人?はい。そしてそれを否定しないでください。知識人とは自分自身を見守る人のことです。私はこれが好きです、なぜなら私は見守る側と見守られる側の両方であることを喜んでいます。「それらを一緒に持ってくることができるか?」これは実際的な問題です。私たちはそれに取り組まなければなりません。「私は知性を軽蔑する」というのは実際には「私は自分の疑念を我慢できない」という意味です。

Hindi

एक बौद्धिक? हां। और कभी इसे इनकार न करें। एक बौद्धिक वह होता है जिसका मन खुद को देखता है। मुझे यह पसंद है, क्योंकि मैं दोनों हाफ, देखने वाला और देखा जाने वाला होने में खुश हूं। "क्या वे एक साथ लाए जा सकते हैं?" यह एक व्यावहारिक सवाल है। हमें इस पर ध्यान देना होगा। "मुझे बुद्धिमानता से घृणा है" वास्तव में यह अर्थ करता है: "मैं अपने संदेहों को सहन नहीं कर सकता।"