“
We write to taste life twice, in the moment and in retrospect.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我们通过写作来两次品味生活,在当下和回顾中。
French
Nous écrivons pour goûter à la vie deux fois, dans l'instant et en rétrospective.
Arabic
نكتب لنتذوق الحياة مرتين، في اللحظة وعند النظر إليها بأثر رجعي.
Spanish
Escribimos para saborear la vida dos veces, en el momento y en retrospectiva.
Russian
Мы пишем, чтобы ощутить жизнь дважды, в моменте и в воспоминаниях.
Portuguese
Escrevemos para saborear a vida duas vezes, no momento e em retrospectiva.
Indonesian
Kami menulis untuk merasakan hidup dua kali, di saat itu dan secara retrospektif.
German
Wir schreiben, um das Leben zweimal zu kosten, im Moment und im Rückblick.
Japanese
私たちは、その瞬間と振り返りの中で、人生を二度味わうために書く。
Hindi
हम जीवन को दो बार चखने के लिए लिखते हैं, एक बार पल में और दूसरी बार पुनरावलोकन में।
Related Quotes
You must write every single day of your life… You must lurk in libraries and climb the stacks like ladders to sniff books like perfumes and wear books like hats upon your crazy heads… may you be in love every day for the next 20,000 days. And out of that love, remake a world.
Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being charming. This is a fault. Those who find beautiful meanings in beautiful things are the cultivated. For these there is hope. They are the elect to whom beautiful things mean only Beauty. There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well written, or badly written. That is…
I can shake off everything as I write; my sorrows disappear, my courage is reborn.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate