“
Sometimes love means letting go when you want to hold on tighter.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
有时候爱意味着当你想紧紧抓住时放手。
French
Parfois, l'amour signifie laisser partir quand vous voulez serrer plus fort.
Arabic
أحيانًا الحب يعني ترك الشخص عندما ترغب في الاحتفاظ به بشدة.
Spanish
A veces, el amor significa dejar ir cuando quieres aferrarte más fuerte.
Russian
Иногда любовь означает отпустить, когда хочется прижаться крепче.
Portuguese
Às vezes, amar significa deixar ir quando você quer segurar com mais força.
Indonesian
Terkadang cinta berarti melepaskan ketika Anda ingin memegang erat.
German
Manchmal bedeutet Liebe loszulassen, wenn du festhalten möchtest.
Japanese
時には、愛とは、もっと強く抱きしめたいと思っても、手放すことを意味することもあります。
Hindi
कभी-कभी प्यार का मतलब यह होता है कि जब आप मजबूती से पकड़ना चाहते हैं तो छोड़ देना।
Related Quotes
To douchebags!” he said, gesturing to Brad. “And to girls that break your heart,” he bowed his head to me. His eyes lost focus. “And to the absolute fucking horror of losing your best friend because you were stupid enough to fall in love with her.
For the two of us, home isn’t a place. It is a person. And we are finally home.
One is loved because one is loved. No reason is needed for loving.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate