“
How do you feel, Georgie?” whispered Mrs. Weasley. George’s fingers groped for the side of his head. “Saintlike,” he murmured. “What’s wrong with him?” croaked Fred, looking terrified. “Is his mind affected?” “Saintlike,” repeated George, opening his eyes and looking up at his brother. “You see…I’m HOLEY, Fred, geddit?
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
"乔治,你感觉怎么样?"梅莉·韦斯莱小声问道。乔治摸索着自己头部的一侧。“像圣人一样,”他低声说道。“他怎么了?”弗雷德嘶哑着,看起来吓坏了。“他的头脑受影响了吗?”“像圣人一样,”乔治重复着,睁开眼睛看着自己的兄弟。“你看...弗雷德,我是有洞的,懂了吗?”
French
"Comment te sens-tu, Georgie ?" chuchota Mme Weasley. Les doigts de George cherchèrent le côté de sa tête. "Comme un saint," murmura-t-il. "Qu'est-ce qu'il a ?" croassa Fred, l'air terrifié. "Son esprit est-il affecté ?" "Comme un saint," répéta George, ouvrant les yeux et regardant son frère. "Tu vois... je suis troué, Fred, tu piges ?"
Arabic
"كيف تشعر، جورجي؟" همست السيدة ويزلي. بحثت أصابع جورج عن جانب رأسه. "مثل القديس"، همس. "ما الذي يحدث له؟"، نقش فريد بصوت مبحوح. "هل تأثر عقله؟" "مثل القديس"، تكرر جورج، فتح عينيه ونظر إلى أخيه. "ترى... أنا مثقوب، فريد، فهمت؟"
Spanish
"¿Cómo te sientes, Georgie?" susurró la Sra. Weasley. Los dedos de George buscaron a tientas el costado de su cabeza. "Como un santo", murmuró. "¿Qué le pasa?" croó Fred, luciendo aterrorizado. "¿Está afectada su mente?" "Como un santo", repitió George, abriendo los ojos y mirando a su hermano. "¿Ves...estoy AGUJEREADO, Fred, ¿entendido?
Russian
"Как ты себя чувствуешь, Джорджи?" шептала миссис Уизли. Пальцы Джорджа нащупывали сторону его головы. "Святой," прошептал он. "Что с ним не так?" хрипло спросил Фред, выглядя испуганным. "Святой," повторил Джордж, открыв глаза и посмотрев на брата. "Видишь... Я ДЫРЯВЫЙ, Фред, понимаешь?"
Portuguese
Como te sentes, Georgie?" sussurrou a Sra. Weasley. Os dedos de George tatearam o lado da cabeça. "Como um santo," murmurou. "O que há de errado com ele?" grasnou Fred, parecendo aterrorizado. "A mente dele está afetada?" "Como um santo," repetiu George, abrindo os olhos e olhando para o irmão. "Vês...estou cheio de buracos, Fred, percebes?
Indonesian
Bagaimana perasaanmu, Georgie?" bisik Mrs. Weasley. Jari George meraba sisi kepalanya. "Seperti orang suci," bisiknya. "Ada apa dengannya?" desis Fred, terlihat ketakutan. "Apakah pikirannya terganggu?" "Seperti orang suci," ulang George, membuka matanya dan menatap saudaranya. "Kau lihat... Aku BERLUBANG, Fred, paham?"
Japanese
「どうしたの、ジョージ?」とミセス・ウィーズリーがささやいた。ジョージの指が頭の横を探り始めた。「聖人のようだ」と彼はつぶやいた。「何が彼に起こったの?」とフレッドがガサガサと言った。恐ろしそうな顔をしていた。「聖人のようだ」とジョージが繰り返し、目を開けて兄を見上げた。「見てごらん、フレッド、僕は穴だらけなんだ、わかる?」
Hindi
"जीजी, आप कैसा महसूस कर रहे हैं?" मिसेस वीजली बोली। जॉर्ज के उंगलियाँ उसके सिर की तरफ महसूस कर रही थीं। "सेंटलाइक," उसने बिसराया। "उसमें क्या गड़बड़ है?" फ्रेड ने कराहा, डर कर देख रहे थे। "क्या उसके मन को प्रभावित किया गया है?" "सेंटलाइक," जॉर्ज ने दोहराया, अपनी आंखें खोलते हुए और अपने भाई की ओर देखते हुए। "देखो...मैं होली हूँ, फ्रेड, समझे?"
Related Quotes
You guessed? You must have been pretty sure, considering you could have killed me.” “I was ninety percent sure.” “I see,” Clary said. There must have been something in her voice, because he turned to look at her. Her hand cracked across his face, a slap that rocked him back on his heels. He put his hands on his cheek, more in surprise than pain.…
I’m going to wake Peeta,” I say. “No, wait,” says Finnick. “Let’s do it together. Put our faces right in front of his.” Well, there’s so little opportunity for fun left in my life, I agree. We position ourselves on either side of Peeta, lean over until our faces are inches frim his nose, and give him a shake. “Peeta. Peeta, wake up,” I say…
Time is a drug. Too much of it kills you.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate