“
It’s all right to love someone who doesn’t love you back, as long as they’re worth you loving them. As long as they deserve it.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
爱上一个不爱你的人是可以的,只要他们值得你去爱。只要他们配得上。
French
Il est tout à fait acceptable d'aimer quelqu'un qui ne vous aime pas en retour, tant que cette personne mérite votre amour. Tant qu'elle le mérite.
Arabic
من الجيد أن تحب شخصًا لا يبادلك الحب، طالما أنه يستحق حبك. طالما أنه يستحق ذلك.
Spanish
Está bien amar a alguien que no te corresponde, siempre y cuando valga la pena que los ames. Siempre y cuando lo merezcan.
Russian
Нормально любить того, кто не отвечает тебе взаимностью, если они стоят того, чтобы их любить. Если они этого заслуживают.
Portuguese
Tudo bem amar alguém que não te ama de volta, contanto que essa pessoa mereça o seu amor. Contanto que ela mereça isso.
Indonesian
Tidak apa-apa untuk mencintai seseorang yang tidak mencintai Anda balik, selama mereka layak untuk Anda cintai. Selama mereka pantas mendapatkannya.
German
Es ist in Ordnung, jemanden zu lieben, der dich nicht zurückliebt, solange diese Person deine Liebe wert ist. Solange sie es verdient.
Japanese
愛しても返してくれない人を愛することは大丈夫です、その人があなたの愛を受けるに値する限り。その人がそれに値する限りです。
Hindi
किसी ऐसे व्यक्ति से प्यार करना ठीक है जो आपसे प्यार नहीं करता, बशर्ते वे आपके प्यार के लायक हों। जब तक वे इसके लायक हैं।
Related Quotes
Sometimes, when I have to do something I don’t want to do, I pretend I’m a character from a book. It’s easier to know what they would do.
Will rolled up his sleeves. “We’ll probably have to knock down the door–” “Or,” said Jem, reaching out and giving the knob a twist, “not.” The door swung open onto a rectangle of darkness. “Now, that’s simply laziness,” said Will.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate