“
It was not the feeling of completeness I so needed, but the feeling of not being empty.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我需要的不是完整感,而是不感到空虚的感觉。
French
Ce n'était pas le sentiment de plénitude dont j'avais tant besoin, mais le sentiment de ne pas être vide.
Arabic
لم يكن الشعور بالاكتمال هو ما كنت بحاجة إليه حقًا، بل الشعور بعدم الفراغ.
Spanish
No era la sensación de plenitud lo que tanto necesitaba, sino la sensación de no estar vacío.
Russian
Это было не чувство полноты, которое мне так необходимо, а чувство того, что я не пуст.
Portuguese
Não era a sensação de completude que eu tanto precisava, mas a sensação de não estar vazio.
Indonesian
Bukan perasaan keutuhan yang sangat saya butuhkan, tetapi perasaan tidak kosong.
German
Es war nicht das Gefühl der Vollständigkeit, das ich so sehr brauchte, sondern das Gefühl, nicht leer zu sein.
Related Quotes
The mass of men lead lives of quiet desperation. What is called resignation is confirmed desperation. From the desperate city you go into the desperate country, and have to console yourself with the bravery of minks and muskrats. A stereotyped but unconscious despair is concealed even under what are called the games and amusements of mankind. There is no play in them, for this comes…
To affect the quality of the day, that is the highest of arts.
Stories you read when you’re the right age never quite leave you. You may forget who wrote them or what the story was called. Sometimes you’ll forget precisely what happened, but if a story touches you it will stay with you, haunting the places in your mind that you rarely ever visit.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate