“
When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies but the pack survives.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
当雪花飘落,白色的风吹拂时,孤狼将死去,但狼群却能生存下来。
French
Quand les neiges tombent et que les vents blancs soufflent, le loup solitaire meurt mais la meute survit.
Arabic
عندما تتساقط الثلوج وتهب الرياح البيضاء، الذئب الوحيد يموت لكن القطيع يبقى على قيد الحياة.
Spanish
Cuando caen las nieves y soplan los vientos blancos, el lobo solitario muere pero la manada sobrevive.
Russian
Когда падает снег и дуют белые ветра, одинокий волк умирает, но стая выживает.
Portuguese
Quando as neves caem e os ventos brancos sopram, o lobo solitário morre, mas a alcateia sobrevive.
Indonesian
Ketika salju turun dan angin putih berhembus, serigala yang sendirian mati tetapi kawanan bertahan hidup.
German
Wenn der Schnee fällt und die weißen Winde wehen, stirbt der einsame Wolf, doch das Rudel überlebt.
Japanese
雪が降り、白い風が吹くとき、一匹狼は死ぬが、群れは生き残る。
Hindi
जब बर्फ गिरती है और सफेद हवाएँ चलती हैं, अकेला भेड़िया मर जाता है लेकिन झुंड बच जाता है।
Related Quotes
The glory of friendship is not the outstretched hand, not the kindly smile, nor the joy of companionship; it is the spiritual inspiration that comes to one when you discover that someone else believes in you and is willing to trust you with a friendship.
When we honestly ask ourselves which person in our lives means the most to us, we often find that it is those who, instead of giving advice, solutions, or cures, have chosen rather to share our pain and touch our wounds with a warm and tender hand.
I usually give a book 40 pages. If it doesn’t grab me by then, adios. With young adult books, you can usually tell by Page 4 if it’s worth the time. The author establishes the conflict early, sometimes in the first sentence. The themes of hope, family, friendship and overcoming hardship appeal to most everyone.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate