“
When the snows fall and the white winds blow, the lone wolf dies but the pack survives.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
当雪花飘落,白色的风吹拂时,孤狼将死去,但狼群却能生存下来。
French
Quand les neiges tombent et que les vents blancs soufflent, le loup solitaire meurt mais la meute survit.
Arabic
عندما تتساقط الثلوج وتهب الرياح البيضاء، الذئب الوحيد يموت لكن القطيع يبقى على قيد الحياة.
Spanish
Cuando caen las nieves y soplan los vientos blancos, el lobo solitario muere pero la manada sobrevive.
Russian
Когда падает снег и дуют белые ветра, одинокий волк умирает, но стая выживает.
Portuguese
Quando as neves caem e os ventos brancos sopram, o lobo solitário morre, mas a alcateia sobrevive.
Indonesian
Ketika salju turun dan angin putih berhembus, serigala yang sendirian mati tetapi kawanan bertahan hidup.
German
Wenn der Schnee fällt und die weißen Winde wehen, stirbt der einsame Wolf, doch das Rudel überlebt.
Japanese
雪が降り、白い風が吹くとき、一匹狼は死ぬが、群れは生き残る。
Hindi
जब बर्फ गिरती है और सफेद हवाएँ चलती हैं, अकेला भेड़िया मर जाता है लेकिन झुंड बच जाता है।
Related Quotes
It is more fun to talk with someone who doesn’t use long, difficult words but rather short, easy words like “What about lunch?
My experience of what a loving relationship is like rings true with a lot of people I meet. I have a theory that the people you meet, one way you choose them, is their suitability for you in that particular matter. Attitudes toward friendship and marriage are in many cases closely aligned.
When our weaknesses affect health and friendship, we are very much aware of their existence.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate