“
I am going to take this bucket of water and pour it on the flames of hell, and then I am going to use this torch to burn down the gates of paradise so that people will not love God for want of heaven or fear of hell, but because He is God.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我将拿起这桶水浇在地狱之火上,然后我将用这支火炬烧毁天堂之门,这样人们爱神不是因为渴望天堂或害怕地狱,而是因为他是上帝。
French
Je vais prendre ce seau d'eau et le verser sur les flammes de l'enfer, puis je vais utiliser cette torche pour brûler les portes du paradis afin que les gens n'aiment pas Dieu par désir du ciel ou par peur de l'enfer, mais parce qu'Il est Dieu.
Arabic
سأأخذ هذا الدلو من الماء وأسكبه على ألسنة اللهب في الجحيم، ثم سأستخدم هذه المشعل لأحرق أبواب الجنة حتى لا يحب الناس الله خوفًا من الجحيم أو طمعًا في الجنة، بل لأنه الله.
Spanish
Voy a tomar este cubo de agua y verterlo sobre las llamas del infierno, y luego voy a usar esta antorcha para quemar las puertas del paraíso para que las personas no amen a Dios por deseo del cielo o miedo al infierno, sino porque Él es Dios.
Russian
Я возьму этот ведро воды и вылью его на пламя ада, а затем я использую этот факел, чтобы сжечь врата рая, чтобы люди не любили Бога из-за желания попасть в рай или из страха перед адом, а потому что он есть Бог.
Portuguese
Vou pegar este balde de água e despejá-lo sobre as chamas do inferno e, em seguida, vou usar esta tocha para queimar os portões do paraíso para que as pessoas não amem a Deus por desejo do céu ou medo do inferno, mas porque Ele é Deus.
Indonesian
Saya akan mengambil ember air ini dan menuangkannya ke atas nyala api neraka, lalu saya akan menggunakan obor ini untuk membakar gerbang surga sehingga orang-orang tidak akan mencintai Tuhan karena menginginkan surga atau takut akan neraka, tetapi karena Dia adalah Tuhan.
German
Ich werde diesen Eimer Wasser nehmen und ihn auf die Flammen der Hölle gießen, und dann werde ich diese Fackel benutzen, um die Tore des Paradieses niederzubrennen, damit die Menschen Gott nicht aus Verlangen nach dem Himmel oder aus Angst vor der Hölle lieben, sondern weil Er Gott ist.
Japanese
このバケツの水を持って行って、地獄の炎にかけ、そしてこのたいまつを使って天国の門を焼き払うつもりです。そうすることで、人々が天国を望んだり地獄を恐れたりするのではなく、彼が神であるから神を愛するようになるでしょう。
Hindi
मैं इस बाल्टी के पानी को लेकर उसे नरक की लपटों पर डालूँगा, और फिर मैं इस मशाल का इस्तेमाल करके स्वर्ग के द्वारों को जला दूँगा ताकि लोग स्वर्ग की चाह या नरक के डर से नहीं, बल्कि इसलिए भगवान से प्यार करें क्योंकि वह भगवान हैं।
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate