“
I have decided to stick to love…Hate is too great a burden to bear.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
我决定坚守爱...恨是一个太沉重的负担。
French
J'ai décidé de m'en tenir à l'amour... La haine est un fardeau trop lourd à porter.
Arabic
لقد قررت الالتزام بالحب... الكراهية عبء كبير جدًا لا يُطاق.
Spanish
He decidido quedarme con el amor... El odio es una carga demasiado grande de soportar.
Russian
Я решил придерживаться любви... Ненависть - слишком большое бремя для того, чтобы его нести.
Portuguese
Eu decidi me ater ao amor... O ódio é um fardo muito grande para carregar.
Indonesian
Saya telah memutuskan untuk tetap pada cinta...Benci terlalu berat untuk ditanggung.
German
Ich habe mich entschieden, bei der Liebe zu bleiben... Hass ist eine zu große Last, um sie zu tragen.
Japanese
私は愛に固執することに決めました...憎しみは耐え難い重荷です。
Hindi
मैंने निर्णय लिया है कि प्यार के साथ बना रहूं... नफरत सहने के लिए बहुत भारी है।
Related Quotes
In the Lord’s Prayer, the first petition is for daily bread. No one can worship God or love his neighbor on an empty stomach.
Love is a really scary thing, and you never know what’s going to happen. It’s one of the most beautiful things in life, but it’s one of the most terrifying. It’s worth the fear because you have more knowledge, experience, you learn from people, and you have memories.
I love it when people doubt me. It makes me work harder to prove them wrong.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate