“
Tonight I can write the saddest lines I loved her, and sometimes she loved me too.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
今晚我能写下最悲伤的诗句,我爱过她,有时她也爱过我。
French
Ce soir, je peux écrire les vers les plus tristes. Je l'aimais, et parfois elle m'aimait aussi.
Arabic
الليلة يمكنني كتابة أحزن السطور، أحببتها، وأحيانًا كانت تحبني أيضًا.
Spanish
Esta noche puedo escribir los versos más tristes. La quise, y a veces ella también me quiso.
Russian
Сегодня вечером я могу написать самые грустные строки. Я любил её, и иногда она тоже любила меня.
Portuguese
Hoje à noite eu posso escrever as linhas mais tristes Eu a amei, e às vezes ela também me amava.
Indonesian
Malam ini aku dapat menulis baris-baris paling sedih. Aku mencintainya, dan kadang-kadang dia juga mencintaiku.
German
Heute Nacht kann ich die traurigsten Zeilen schreiben. Ich habe sie geliebt, und manchmal hat sie mich auch geliebt.
Japanese
今夜、私は最も悲しい行を書くことができる。私は彼女を愛していた、そして時々、彼女も私を愛していた。
Hindi
आज रात मैं सबसे दुखद पंक्तियाँ लिख सकता हूँ मैंने उससे प्यार किया, और कभी-कभी उसने भी मुझसे प्यार किया.
Related Quotes
No relationship is perfect, ever. There are always some ways you have to bend, to compromise, to give something up in order to gain something greater…The love we have for each other is bigger than these small differences. And that’s the key. It’s like a big pie chart, and the love in a relationship has to be the biggest piece. Love can make up for…
My dear, Find what you love and let it kill you. Let it drain you of your all. Let it cling onto your back and weigh you down into eventual nothingness. Let it kill you and let it devour your remains. For all things will kill you, both slowly and fastly, but it’s much better to be killed by a lover. ~ Falsely yours
When he died, all things soft and beautiful and bright would be buried with him.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate