Follow your passion. Nothing – not wealth, success, accolades or fame – is worth spending a lifetime doing things you don’t enjoy.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

追随你的激情。无论是财富、成功、荣誉还是名望,都不值得花一生的时间去做你不喜欢的事情。

French

Suivez votre passion. Rien - ni la richesse, le succès, les éloges ou la gloire - ne vaut la peine de passer une vie à faire des choses que vous n'appréciez pas.

Arabic

اتبع شغفك. لا شيء - لا الثروة، ولا النجاح، ولا الثناء، ولا الشهرة - يستحق أن تقضي عمرك في القيام بأشياء لا تستمتع بها.

Spanish

Sigue tu pasión. Nada, ni la riqueza, el éxito, los elogios o la fama, vale la pena pasar la vida haciendo cosas que no disfrutas.

Russian

Следуй за своими страстями. Ничто - ни богатство, успех, награды или слава - не стоит того, чтобы тратить жизнь на то, что тебе не нравится.

Portuguese

Siga sua paixão. Nada - nem riqueza, sucesso, elogios ou fama - vale a pena passar uma vida inteira fazendo coisas que você não gosta.

Indonesian

Ikuti passionmu. Tidak ada yang - tidak kekayaan, kesuksesan, penghargaan, atau ketenaran - sepadan dengan menghabiskan seumur hidup melakukan hal-hal yang tidak kamu nikmati.

German

Folge deiner Leidenschaft. Nichts - weder Reichtum, Erfolg, Anerkennung noch Ruhm - ist es wert, ein Leben lang Dinge zu tun, die dir keine Freude bereiten.

Japanese

情熱に従ってください。富や成功、賞賛、名声など、楽しめないことを一生やる価値はありません。

Hindi

अपनी पासियन का पालन करें। कोई भी धन, सफलता, प्रशंसा या प्रसिद्धि - जो कुछ भी न हो - उसके लिए एक जीवन बिताना न करने योग्य है जो आपको आनंद नहीं देता।