“
There are no rules for friendship. It must be left to itself. We cannot force it any more than love.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
友谊没有规则。它必须自然发展。我们不能强迫它,就像爱情一样。
French
Il n'y a pas de règles pour l'amitié. Il doit être laissé à lui-même. Nous ne pouvons pas le forcer plus que l'amour.
Arabic
لا توجد قواعد للصداقة. يجب أن تترك لنفسها. لا يمكننا أن نفرضها بأي شكل من الأشكال أكثر من الحب.
Spanish
No hay reglas para la amistad. Debe dejarse a sí misma. No podemos forzarla más que el amor.
Russian
Для дружбы не существует правил. Ее следует оставить самой себе. Мы не можем заставить ее появиться так же, как и любовь.
Portuguese
Não existem regras para a amizade. Ela deve ser deixada por si só. Não podemos forçá-la mais do que o amor.
Indonesian
Tidak ada aturan untuk persahabatan. Harus dibiarkan begit
Related Quotes
Well, it seems to me that the best relationships – the ones that last – are frequently the ones that are rooted in friendship. You know, one day you look at the person and you see something more than you did the night before. Like a switch has been flicked somewhere. And the person who was just a friend is… suddenly the only person you…
Each friend represents a world in us, a world possibly not born until they arrive, and it is only by this meeting that a new world is born.
A youth, when at home, should be filial and, abroad, respectful to his elders. He should be earnest and truthful. He should overflow in love to all and cultivate the friendship of the good. When he has time and opportunity, after the performance of these things, he should employ them in polite studies.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate