“
You can only hate someone whom you have the capacity to love, because if you are really indifferent, you cannot even get up the enough energy to hate him.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
你只能憎恨那些你有能力去爱的人,因为如果你真的漠不关心,你甚至没有足够的能量去憎恨他。
French
On ne peut détester quelqu'un que l'on a la capacité d'aimer, car si on est vraiment indifférent, on ne peut même pas rassembler assez d'énergie pour le haïr.
Arabic
يمكنك أن تكره شخصًا فقط إذا كان لديك القدرة على أن تحبه، لأنه إذا كنت حقًا غير مبالٍ، فلن تكن لديك حتى الطاقة الكافية لكي تكرهه.
Spanish
Solo puedes odiar a alguien a quien tienes la capacidad de amar, porque si realmente eres indiferente, ni siquiera puedes reunir la suficiente energía para odiarlo.
Russian
Вы можете ненавидеть только того, кого способны любить, потому что если вы действительно равнодушны, то у вас даже не будет достаточно энергии, чтобы ненавидеть его.
Portuguese
Só podes odiar alguém a quem tens a capacidade de amar, porque se realmente fores indiferente, nem sequer terás energia suficiente para odiá-lo.
Indonesian
Anda hanya bisa membenci seseorang yang memiliki kemampuan untuk Anda cintai, karena jika Anda benar-benar acuh, Anda bahkan tidak bisa mengumpulkan cukup energi untuk membencinya.
German
Man kann nur jemanden hassen, den man auch lieben kann, denn wenn man wirklich gleichgültig ist, kann man nicht einmal genug Energie aufbringen, um ihn zu hassen.
Japanese
あなたが本当に無関心なら、彼を憎むだけのエネルギーさえ出せないので、愛する能力がある人だけが憎むことができます。
Hindi
आप केवल उस व्यक्ति से नफरत कर सकते हैं जिसे आप प्यार करने की क्षमता है, क्योंकि अगर आप सचमुच उदासीन हैं, तो आप उससे नफरत करने के लिए पर्याप्त ऊर्जा तक नहीं ला सकते।
Related Quotes
Love is like a friendship caught on fire. In the beginning a flame, very pretty, often hot and fierce, but still only light and flickering. As love grows older, our hearts mature and our love becomes as coals, deep-burning and unquenchable.
I am nothing special, of this I am sure. I am a common man with common thoughts and I’ve led a common life. There are no monuments dedicated to me and my name will soon be forgotten, but I’ve loved another with all my heart and soul, and to me, this has always been enough..
Love all, trust a few, Do wrong to none: be able for thine enemy Rather in power than use; and keep thy friend Under thy own life’s key: be check’d for silence, But never tax’d for speech.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate