“
You were made by God and for God, and until you understand that, life will never make sense.
”Multilingual Translation Powered by OpenL
Chinese
你是由上帝创造并为上帝而存在的,直到你明白这一点,生命将永远无法理解。
French
Tu as été créé par Dieu et pour Dieu, et tant que tu ne comprendras pas cela, la vie n'aura jamais de sens.
Arabic
لقد خلقك الله ولأجل الله، وحتى تفهم ذلك، فإن الحياة لن تكون لها معنى.
Spanish
Fuiste creado por Dios y para Dios, y hasta que entiendas eso, la vida nunca tendrá sentido.
Russian
Ты был создан Богом и для Бога, и пока ты этого не поймешь, жизнь никогда не станет осмысленной.
Portuguese
Você foi feito por Deus e para Deus, e até que você entenda isso, a vida nunca fará sentido.
Indonesian
Kamu diciptakan oleh Tuhan dan untuk Tuhan, dan sampai kamu mengerti hal itu, hidup tidak akan pernah masuk akal.
German
Du wurdest von Gott gemacht und für Gott, und bis du das verstehst, wird das Leben niemals Sinn ergeben.
Japanese
あなたは神によって造られ、神のために造られました。それを理解するまで、人生は意味を持たないでしょう。
Hindi
तुम्हें भगवान ने बनाया है और भगवान के लिए, और जब तक तुम इसे समझ नहीं पाते, जीवन का कोई अर्थ नहीं होगा।
Related Quotes
We do not grow absolutely, chronologically. We grow sometimes in one dimension, and not in another; unevenly. We grow partially. We are relative. We are mature in one realm, childish in another. The past, present, and future mingle and pull us backward, forward, or fix us in the present. We are made up of layers, cells, constellations.
Live to the point of tears.
You have people come into your life shockingly and surprisingly. You have losses that you never thought you’d experience. You have rejection and you have learn how to deal with that and how to get up the next day and go on with it.
Get started with OpenL
Unlock Accurate AI Translation in 100+ Languages with OpenL Translate