The difference between the almost right word and the right word is really a large matter. ’tis the difference between the lightning bug and the lightning.

Multilingual Translation Powered by OpenL

Chinese

几乎正确的词与正确的词之间的区别实际上是一个很大的问题。这就是萤火虫与闪电之间的区别。

French

La différence entre le mot presque juste et le mot juste est vraiment une grande affaire. C'est la différence entre le ver luisant et l'éclair.

Arabic

الفرق بين الكلمة التي تكاد تكون صحيحة والكلمة الصحيحة هو في الحقيقة أمر كبير. إنه الفرق بين اليراع والبرق.

Spanish

La diferencia entre la palabra casi correcta y la palabra correcta es realmente un asunto importante. Es la diferencia entre la luciérnaga y el relámpago.

Russian

Разница между почти правильным словом и правильным словом действительно велика. Это разница между светлячком и молнией.

Portuguese

A diferença entre a palavra quase certa e a palavra certa é realmente uma questão importante. É a diferença entre o vaga-lume e o relâmpago.

Indonesian

Perbedaan antara kata yang hampir benar dan kata yang benar adalah benar-benar masalah besar. Ini adalah perbedaan antara kunang-kunang dan petir.

German

Der Unterschied zwischen dem beinahe richtigen Wort und dem richtigen Wort ist wirklich eine große Angelegenheit. Es ist der Unterschied zwischen dem Glühwürmchen und dem Blitz.

Japanese

ほとんど正しい言葉と正しい言葉の違いは、実際には大きな問題です。それはホタルと稲妻の違いです。

Hindi

लगभग सही शब्द और सही शब्द के बीच का अंतर वास्तव में एक बड़ी बात है। यह अंतर जुगनू और बिजली के बीच के अंतर की तरह है।